Apporter mon savoir-faire pour faire fructifier les intérêts d’autrui.
|
|||||||||||||
LanguagesServices offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Subtitling
Services offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Subtitling
ExpertiseBusiness/Commerce (general) • Marketing / Market Research / Retail • General / Conversation / Greetings / LettersAdditional work areas: Building & Construction • Printing & Publishing • Journalism • Ecology & Environment • Electronics • Gastronomy • Engineering: (general) • Engineering: Civil & Hydraulic • Engineering: Industrial • Cinema, Film, TV, Drama • Literature / Poetry • Medical: Health Care • Fashion / Textiles / Clothing • Real Estate • Public Relations • Law: Taxation / Customs • Law: Contracts • Manufacturing • Automotive Industry/Cars & Trucks • Industry and Technology (general) • Advertising • International Development/Cooperation • Sports / Recreation / Fitness • Transportation / Transport / Shipping • Shipping & Maritime • Travel & Tourism • Insurance • European Union • Management • Human Resources A propos de moiMes compétences ont été validées par une très riche expérience. ExpérienceSalons internationaux, conférences, usines, chantiers.Domaines : BTP, Industrie électronique, Prestations de service, Ponts et Chaussées, Automobile, Administration, Transactions bancaires, Pige publicitaire, Groupements d'Achats, Edition littéraire. EducationCommerce International Conseil Indepéndant Communication Bureautique Etudes en réclame Langue et Civilisation Française Informations ComplémentairesTravail par "Portage salarial : contrats et factures. Esprit technique et sportif. Permis - catégorie B. J'accepte les déplacements en France et internationaux. Recommandations(Sur démande) voici un extrait : «Madame Ewa Petit ( ...) nous a permis de traduire et émettre tous nos documents commerciaux et techniques en polonais( ...) Par ailleurs sa capacité à traduire simultanément dans les deux langues a permis de présenter nos activités dans des salons internationaux en Europe, de participer à des conférences nationales en Pologne pour promouvoir nos produits et notre savoir faire devant des assemblées d'ingénieurs et de décideurs(...) Signature : Directeur Général»
|
|||||||||||||
